ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: english, -english- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ English | (n, vi, vt, modal, ver) การเป็นอาจารย์ที่ดีในความคิดของข้าพเจ้า |
|
| English | (n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o) ภาษาไทย-อังกฤษ |
| english | (n,, adj) คนอังกฤษ, ภาษาอังกฤษ |
|
| English | (adj) เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ, See also: แห่งประเทศอังกฤษ, ของอังกฤษ, แบบอังกฤษ | English | (n) ชาวอังกฤษ, See also: คนอังกฤษ | English | (n) ภาษาอังกฤษ | Englishman | (n) ผู้ชายที่เกิดในอังกฤษ, See also: ผู้ชายที่เป็นประชากรของสหราชอาณาจักรที่อาศัยอยู่ในอังกฤษ | Old English | (n) ภาษาอังกฤษในยุคแรก, See also: ภาษาอังกฤษโบราณ, Syn. Anglo-Saxon | English horn | (n) ปี่ชนิดหนึ่งรูปร่างคล้ายปี่โอโบแต่ใหญ่กว่า | King's English | (idm) ภาษาอังกฤษมาตรฐาน, Syn. Queen's English, standard English | Middle English | (n) ภาษาอังกฤษยุคกลาง (ช่วงปีค.ศ.1100-1500) | Oxford English | (n) ภาษาพูดแบบผู้จบการศึกษาจาก Oxford University | pidgin English | (n) ภาษาอังกฤษผสม | in plain English | (idm) พูดง่ายๆ, See also: พูดชัด, พูดตรงๆ | Old English sheepdog | (n) สุนัขพันธุ์ใหญ่หางยาวสีเทาและลำตัวมีขนสีขาว |
| american english | ภาษาอังกฤษที่ใชเในอเมริกา | english | (อิง'ลิช) adj. เกี่ยวกับอังกฤษ -n. ชาวอังกฤษ, ภาษาอังกฤษ | king's english | n..ภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง., Syn. Queen's English | pidgin english | ภาษาอังกฤษผสม (เริ่มใช้ครั้งแรกในหมู่คนจีนตามท่าเรือ) , ภาษามั่ว, ภาษาผสม, Syn. Pidgin English |
| English | (adj) เกี่ยวกับชาติอังกฤษ, ของคนอังกฤษ, เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ | English | (n) ชาวอังกฤษ, คนอังกฤษ, ภาษาอังกฤษ |
| | Abbreviations, English | อักษรย่อภาษาอังกฤษ [TU Subject Heading] | Art, English | ศิลปะอังกฤษ [TU Subject Heading] | Arts, English | ศิลปกรรมอังกฤษ [TU Subject Heading] | Authors, English | นักประพันธ์อังกฤษ [TU Subject Heading] | Ballads, English | บัลลัดอังกฤษ [TU Subject Heading] | Children's literature, English | วรรณกรรมอังกฤษสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Children's stories, English | นิทานอังกฤษสำหรับเด็ก [TU Subject Heading] | Christian fiction, English | นวนิยายคริสตศาสนาอังกฤษ [TU Subject Heading] | English drama | บทละครอังกฤษ [TU Subject Heading] | English drama (Comedy) | บทละครอังกฤษ (ละครชวนหัว) [TU Subject Heading] | English language | ภาษาอังกฤษ [TU Subject Heading] | English literature | วรรณกรรมอังกฤษ [TU Subject Heading] | English newspapers | หนังสือพิมพ์อังกฤษ [TU Subject Heading] | English periodicals | วารสารอังกฤษ [TU Subject Heading] | English poetry | กวีนิพนธ์อังกฤษ [TU Subject Heading] | English teachers | ครูภาษาอังกฤษ [TU Subject Heading] | Fantasy fiction, English | นวนิยายแฟนตาซีอังกฤษ [TU Subject Heading] | International English language testing system | ไอเอล [TU Subject Heading] | Philosophy, English | ปรัชญาอังกฤษ [TU Subject Heading] | Picture dictionaries, English | พจนานุกรมภาพภาษาอังกฤษ [TU Subject Heading] | Pidgin English | ภาษาอังกฤษแก้ขัด [TU Subject Heading] | Proverbs, English | สุภาษิตและคำพังเพยอังกฤษ [TU Subject Heading] | Quotations, English | คำคมอังกฤษ [TU Subject Heading] | Short stories, African (English) | เรื่องสั้นแอฟริกัน (ภาษาอังกฤษ) [TU Subject Heading] | Short stories, English | เรื่องสั้นอังกฤษ [TU Subject Heading] | Songs, English | เพลงอังกฤษ [TU Subject Heading] | Speeches, addresses, etc., English | สุนทรพจน์อังกฤษ [TU Subject Heading] | Test of English as a Foreign Language | โทเฟล [TU Subject Heading] | Test of English for International Communication | โทอิก [TU Subject Heading] | Women authors, English | นักประพันธ์สตรีอังกฤษ [TU Subject Heading] | English Plantain | ผักกาดนา [การแพทย์] | Lock, English | ล็อคแบบอังกฤษ [การแพทย์] |
| | English! | English! Escape from Alcatraz (1979) | Under the name of English Pete Hicox, I got a federal bounty of $15, 000 on my head. | Unter dem Namen English Pete Hicox ist landesweit ein Kopfgeld von 15.000 Dollar auf mich ausgesetzt. The Hateful Eight (2015) | Hey, do you want English breakfast, Earl grey or chamomile? | Hey, willst du English Breakfast, Earl Grey oder Kamille? Ratter (2015) | Maths Olympics, English for Kids and brain jogging as a reward? | Mathe-Olympiade, English for Kids und zur Belohnung Gehirnjogging? Frau Müller muss weg! (2015) | Ooh. I'm going to make tea with a dick on... | Ich mache Tee, mit Schwanz, English Breakfast. Mee-Maw (2015) | New English. | New English. Abattoir (2016) | New English? | Aus New English? Abattoir (2016) | New English? | Aus New English? Abattoir (2016) | Renshaw's last address was new English. | Renshaws letzter Wohnort war New English. Abattoir (2016) | New English. | New English. Abattoir (2016) | The miracle of new English. | Er baut das Wunder von New English. Abattoir (2016) | Well, I'm actually just passing through on my way to new English, officer, or is it trooper? | Eigentlich bin ich bloß auf der Durchreise. Ich will nach New English, Officer, oder... das sind Sie doch? Abattoir (2016) | Nothing's been built, bought, or sold in new English in decades. | In New English wurde seit Jahrzehnten nichts gekauft, gebaut oder verkauft. Abattoir (2016) | I was starting to think that no one in new English had any social graces. | Ich hatte die Befürchtung, dass in New English alle so abweisend sind. Abattoir (2016) | So, I will leave your porch, but I am not leaving new English. | Also verlasse ich gerne Ihr Grundstück, aber ganz bestimmt nicht New English. Abattoir (2016) | Get away, get home, now. | Raus aus New English! Abattoir (2016) | Wasting away just like this town. | Ich verwese allmählich, genau wie New English. Abattoir (2016) | Then you're gonna love new English. | Und glauben Sie mir, New English ist voll davon. Abattoir (2016) | And it was through sacrifice that we would rebuild new English. | (Allie) Und durch viele weitere Opfer... erschufen wir ein neues New English. Abattoir (2016) | To restore new English, we shall build a great monument. | Zur Auferstehung von New English errichten wir ein herrliches Monument. Abattoir (2016) | It's the miracle that Jebediah Crone provided to new English. | Das war das Wunder, das Jebediah Crone New English versprochen hat. Abattoir (2016) | It was the tragedy that bound this town. | Eine Tragödie hat die Menschen von New English gefesselt. Abattoir (2016) | Don't come back to new English. | Und kommen Sie nie wieder nach New English. Abattoir (2016) | The only blood in new English that survived. | Die Einzigen aus New English, die überlebt haben. Abattoir (2016) | The miracle of new English? | Das Wunder von New English? Abattoir (2016) | Show me the miracle of new English. | Zeig mir das Wunder von New English! Abattoir (2016) | The final drop of blood born from new English. | Der letzte Tropfen Blut, geboren in New English. Abattoir (2016) | I have English Breakfast and Chamomile. | Ich habe English Breakfast und Kamille. The Monster in the Closet (2016) | English Garden Inn, off 68. | English Garden Inn, an der 68. Small Crimes (2017) | The other one's an English Spangler and the other one is a dachshund. | Dann noch einen English Spaniel und einen Dackel. The Suspects (2017) | Do you speak English? | Do you speak English? Congress Dances (1931) | I was in the same sector as the English army. | Ich war im gleichen Sektor wie die English Armee. Monsieur Hulot's Holiday (1953) | Linda English, Joey Evans. | Linda English, Joey Evans. Pal Joey (1957) | English. | - English. Pal Joey (1957) | Very nice, Miss English. | Gut gemacht, Miss English. Pal Joey (1957) | But it's a young lady, madam, a Miss English. | - Es ist eine Dame. Eine Miss English. Pal Joey (1957) | Are you sure about that, Miss English? | - Sind Sie sich sicher, Miss English? Pal Joey (1957) | It may come as a surprise, Miss English... I do believe there's nothing between you. | Es mag Sie überraschen, Miss English... aber ich glaube, dass nichts war. Pal Joey (1957) | So, you see, Miss English with you on the scene I couldn't possibly reopen the club. | Verstehen Sie, Miss English... solange Sie dort sind, kann ich unmöglich den Club aufmachen. Pal Joey (1957) | Never thought I'd trust an English person again... especially a lawyer. | ไม่เคยคิดว่าฉันต้องการความไว้วางใจ คนภาษาอังกฤษอีก? โดยเฉพาะอย่างยิ่งนักกฎหมาย In the Name of the Father (1993) | Fucking English bastards! | ภาษาอังกฤษ bastards ร่วมเพศ! In the Name of the Father (1993) | The four people you see in the front... are one of the most cunning and cruel criminal conspiracies... ever to set foot on English soil. | สี่คน ที่คุณเห็นในหน้า ... อย่างใดอย่างหนึ่งและมีไหวพริบมากที่สุดคือ โหดร้าย ... ที่เคยตั้งเท้าบนดินภาษาอังกฤษ In the Name of the Father (1993) | Put the Englishman under heavy, heavy manners. | ใส่อังกฤษ ภายใต้มารยาทหนักหนัก In the Name of the Father (1993) | You're very good at the English, aren't you? | คุณเก่งภาษาอังกฤษ, คุณไม่ไป? In the Name of the Father (1993) | That way I could put my fist in my mouth and never speak another word of English. | วิธีการที่ฉันจะทำให้กำปั้นของฉันในปากของฉัน และไม่? In the Name of the Father (1993) | Well, I think they ought to take the word "compassion"... out of the English dictionary. | ดีฉันคิดว่าพวกเขาควรจะใช้เวลา คำว่า"เมตตา"... ออก ofthe พจนานุกรมภาษาอังกฤษ In the Name of the Father (1993) | "because I will make her speak only perfect American English. | เพราะฉันจะให้เธอพูดภาษา อังกฤษอเมริกันที่สมบูรณ์เท่านั้น The Joy Luck Club (1993) | Why does my daughter think she's translating English for me? | ทำไมลูกสาวของฉันถึงต้องคิดว่า เธอต้องคอยแปลภาษาอังกฤษให้ฉันอยู่เรื่อย The Joy Luck Club (1993) | And she had a daughter who grew up speaking only English and swallowing more Coca-Cola than sorrow. | แล้วเธอก็มีลูกสาวที่โตขึ้นมาโดยพูดได้... แต่ภาษาอังกฤษ แล้วก็ดื่มแค่โค้กมากกว่าความระทมทุกข์ The Joy Luck Club (1993) | ENGLISH | คำแปลภาษาไทย โดย NuNont Deep Throat (1993) |
| english | 400 million people speak English as their first language. | english | 80% of all English words come from other languages. | english | 80% of all information in the world's computers is in English. | english | A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. | english | Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. | english | A child able to speak English. | english | After he had graduated from the university, he taught English for two years. | english | After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?" | english | After school, I go to an English school to practice English conversation. | english | All of us talk in English. | english | All students of English should have a good English-English dictionary at hand. | english | All the students are studying English. | english | All the students study English. | english | All you have to do is to try hard to master English. | english | Almost all the students like English. | english | A lot of English words are derived from Latin. | english | A lot of students around the world are studying English. | english | Although he was born in England, he speaks English very badly. | english | Although it is good if one can speak English well. | english | And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. | english | An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. | english | An Englishman is an alien in the United States. | english | An Englishman's home is his castle. | english | An Englishman would act in a different way. | english | An Englishman would not pronounce it like that. | english | An Englishman would not use such a word. | english | Answer in English. | english | Any student of this school must learn one more foreign language besides English. | english | Are not they Englishmen? | english | Are there any English magazines in this library? | english | Are they speaking English? | english | Are you going to learn English? | english | Are you going to take part in the English speech contest? | english | Are you listening to English? | english | Are you studying English? | english | As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. | english | As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | english | As compared with the English, we are too near-sighted. | english | As far as English is concerned, nobody can beat me. | english | As far as English is concerned, she is second to none in her class. | english | As it is written in simple English, this book is easy to read. | english | At any rate, if you learn English, study it thoroughly. | english | At first he could not speak English at all. | english | At first he thought English very difficult, but now he thinks it easy. | english | At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa. | english | At the time I managed to make myself understood in English. | english | At the time there were no native English speakers teaching in any public school. | english | Because it is written in simple English even a child can understand it. | english | Because I want to be an English teacher. | english | Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. |
| | อังกฤษ | [Angkrit] (adj) EN: English FR: anglais ; britannique | บทสนทนาภาษาอังกฤษ | [botsonthana phāsā Angkrit] (n, exp) EN: English conversation | ชายชาวอังกฤษ | [chāichāo Angkrit] (n, prop) EN: Englishman FR: Anglais [ m ] | ชาวอังกฤษ | [Chāo Angkrit] (n, prop) EN: British ; English FR: Anglais [ m ] ; ressortissant anglais [ m ] ; citoyen anglais [ m ] | ชื่อภาษาอังกฤษ | [cheū phāsā Angkrit] (n, exp) EN: English name FR: nom anglais [ m ] | ช่องแคบอังกฤษ | [Chǿngkhaēp Angkrit] (n, prop) EN: English Channel FR: La Manche | หัดพูดภาษาอังกฤษ | [hat phūt phāsā Angkrit] (xp) EN: practise spoken English FR: s'exercer à la pratique de l'anglais | ครูสอนภาษาอังกฤษ | [khrū søn phāsā Angkrit] (n, exp) EN: English teacher FR: professeur d'anglais [ m ] | นักวิทยาศาสตร์ชาวอังกฤษ | [nakwitthayāsāt chāo Angkrit] (n, exp) EN: English scientist FR: scientifique anglais [ m ] | ภาษาอังกฤษ | [phāsā Angkrit] (n) EN: English ; English language FR: anglais [ m ] ; langue anglaise [ f ] | ภาษาอังกฤษเชิงธุรกิจ | [phāsā Angkrit choēng thurakit] (n, exp) EN: business English FR: anglais commercial [ m ] ; anglais des affaires [ m ] | ภาษาฝรั่ง | [phāsā Farang] (n, exp) EN: European language ; Western speech ; English FR: langue occidentale [ f ] ; langue européenne [ f ] ; anglais [ m ] | พูดฝรั่ง | [phūt farang] (v, exp) EN: speak English ; speak an European language | พูดภาษาอังกฤษ | [phūt phāsā Angkrit] (v, exp) EN: speak English FR: parler anglais | พูดภาษาอังกฤษใช้ได้ | [phūt phāsā Angkrit chaidāi] (xp) EN: speak English all right FR: parler bien l'anglais | พูดภาษาอังกฤษคล่อง | [phūt phāsā Angkrit khlǿng] (xp) EN: speak fluent English FR: parler couramment l'anglais | ระบบเสียงภาษาอังกฤษ | [rabop sīeng phāsā Angkrit] (n, exp) EN: English phonology | ไวยากรณ์อังกฤษ | [waiyākøn Angkrit] (n) EN: English grammar FR: grammaire anglaise [ f ] | ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ | [waiyākøn phāsā Angkrit] (n) EN: English grammar FR: grammaire anglaise [ f ] | วรรณคดีอังกฤษ | [wannakhadī Angkrit] (n, exp) EN: English Literature |
| | | English | (n) an Indo-European language belonging to the West Germanic branch; the official language of Britain and the United States and most of the commonwealth countries, Syn. English language | English | (n) the people of England, Syn. English people | English | (n) the discipline that studies the English language and literature | English | (n) (sports) the spin given to a ball by striking it on one side or releasing it with a sharp twist, Syn. side | English | (adj) of or relating to or characteristic of England or its culture or people | English | (adj) of or relating to the English language | Englishman | (n) a man who is a native or inhabitant of England | English-speaking | (adj) able to communicate in English | Englishwoman | (n) a woman who is a native or inhabitant of England | bulldog | (n) a sturdy thickset short-haired breed with a large head and strong undershot lower jaw; developed originally in England for bull baiting, Syn. English bulldog | congou | (n) black tea grown in China, Syn. congo, congou tea, English breakfast tea | ivy | (n) Old World vine with lobed evergreen leaves and black berrylike fruits, Syn. common ivy, English ivy, Hedera helix | perpendicular | (n) a Gothic style in 14th and 15th century England; characterized by vertical lines and a four-centered (Tudor) arch and fan vaulting, Syn. English-Gothic architecture, perpendicular style, English-Gothic | Scottish | (n) the dialect of English used in Scotland, Syn. Scots English, Scots | Sydenham | (n) English physician (1624-1689), Syn. English Hippocrates, Thomas Sydenham | whitethorn | (n) thorny Eurasian shrub of small tree having dense clusters of white to scarlet flowers followed by deep red berries; established as an escape in eastern North America, Syn. Crataegus oxycantha, may, English hawthorn, Crataegus laevigata |
| Borough-English | n. (Eng. Law) A custom, as in some ancient boroughs, by which lands and tenements descend to the youngest son, instead of the eldest; or, if the owner have no issue, to the youngest brother. Blackstone. [ 1913 Webster ] | English | n. 1. Collectively, the people of England; English people or persons. [ 1913 Webster ] 2. The language of England or of the English nation, and of their descendants in America, India, and other countries. [ 1913 Webster ] ☞ The English language has been variously divided into periods by different writers. In the division most commonly recognized, the first period dates from about 450 to 1150. This is the period of full inflection, and is called Anglo-Saxon, or, by many recent writers, Old English. The second period dates from about 1150 to 1550 (or, if four periods be recognized, from about 1150 to 1350), and is called Early English, Middle English, or more commonly (as in the usage of this book), Old English. During this period most of the inflections were dropped, and there was a great addition of French words to the language. The third period extends from about 1350 to 1550, and is Middle English. During this period orthography became comparatively fixed. The last period, from about 1550, is called Modern English. [ 1913 Webster ] 3. A kind of printing type, in size between Pica and Great Primer. See Type. [ 1913 Webster ] The type called English. [ 1913 Webster ] 4. (Billiards) A twist or spinning motion given to a ball in striking it that influences the direction it will take after touching a cushion or another ball. [ 1913 Webster ] The King's English or The Queen's English. See under King. [ 1913 Webster ]
| English | v. t. [ imp. & p. p. Englished p. pr. & vb. n. Englishing. ] 1. To translate into the English language; to Anglicize; hence, to interpret; to explain. [ 1913 Webster ] Those gracious acts . . . may be Englished more properly, acts of fear and dissimulation. Milton. [ 1913 Webster ] Caxton does not care to alter the French forms and words in the book which he was Englishing. T. L. K. Oliphant. [ 1913 Webster ] 2. (Billiards) To strike (the cue ball) in such a manner as to give it in addition to its forward motion a spinning motion, that influences its direction after impact on another ball or the cushion. [ U.S. ] [ 1913 Webster ] | English | a. [ AS. Englisc, fr. Engle, Angle, Engles, Angles, a tribe of Germans from the southeast of Sleswick, in Denmark, who settled in Britain and gave it the name of England. Cf. Anglican. ] Of or pertaining to England, or to its inhabitants, or to the present so-called Anglo-Saxon race. [ 1913 Webster ] English bond (Arch.) See 1st Bond, n., 8. -- English breakfast tea. See Congou. -- English horn. (Mus.) See Corno Inglese. -- English walnut. (Bot.) See under Walnut. [ 1913 Webster ]
| Englishable | a. Capable of being translated into, or expressed in, English. [ 1913 Webster ] | Englishism | n. 1. A quality or characteristic peculiar to the English. M. Arnold. [ 1913 Webster ] 2. A form of expression peculiar to the English language as spoken in England; an Anglicism. [ 1913 Webster ] | Englishman | n.; pl. Englishmen A native or a naturalized inhabitant of England. [ 1913 Webster ] | Englishry | n. 1. The state or privilege of being an Englishman. [ Obs. ] Cowell. [ 1913 Webster ] 2. A body of English or people of English descent; -- commonly applied to English people in Ireland. [ 1913 Webster ] A general massacre of the Englishry. Macaulay. [ 1913 Webster ] | English-speaking | adj. able to communicate in English. [ WordNet 1.5 ] | English-weed | n. a South African bulbous wood sorrel (Oxalis cernua) with showy yellow flowers. Syn. -- Bermuda buttercup, Oxalis pes-caprae, Oxalis cernua. [ WordNet 1.5 ] | Englishwoman | n.; pl. Englishwomen Fem. of Englishman. Shak. [ 1913 Webster ] | Indo-English | a. [ Indo- + English. ] Of or relating to the English who are born or reside in India; Anglo-Indian. [ 1913 Webster ] | Unheritable | See drainable. See dramatic. See drinkable. See durable. See duteous. See dutiful. See earnest. See eatable. See ecclesiastical. See edible. See elaborate. See elective. See elusive. See emotional. See emphatic. See employable. See employable. See endurable. See -English. See entire. See enviable. See envious. See episcopal. See equable. See errable. See escapable. See evangelical. See eventful. See evident. See exact. See examinable. See exceptionable. See exclusive. See exemplary. See exempt. See exhaustible. See existent. See expectable. See expectant. See explainable. See express. See expressible. See expugnable. See extinct. See factious. See fadable. See fain. See familiar. See famous. See fashionable. See fast. See fatherly. See fathomable. See faulty. See fearful. See feasible. See felicitous. See felt. See feminine. See fermentable. See festival. See fine. See fleshy. See fluent. See forcible. See fordable. See foreknowable. See foreseeable. See forgetful. See forgivable. See formal. See framable. See fraternal. See friable. See frightful. See frustrable. See full. See gainable. See gainful. See gallant. See genial. See genteel. See gentle. See gentlemanlike. See gentlemanly. See geometrical. See ghostly. See glad. See godlike. See good. See goodly. See gorgeous. See grammatical. See grave. See guidable. See guilty. See habile. See habitable. See hale. See handy. See hardy. See harmful. See hasty. See hazardous. See healable. See healthful. See healthy. See heavenly. See heedful. See helpful. See heritable. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] Variants: Unhelpful, Unheedful, Unheavenly, Unhealthy, Unhealthful, Unhealable, Unhazardous, Unhasty, Unharmful, Unhardy, Unhandy, Unhale, Unhabitable, Unhabile, Unguilty, Unguidable, Ungrave, Ungrammatical, Ungorgeous, Ungoodly, Ungood, Ungodlike, Unglad, Unghostly, Ungeometrical, Ungentlemanly, Ungentlemanlike, Ungentle, Ungenteel, Ungenial, Ungallant, Ungainful, Ungainable, Unfull, Unfrustrable, Unfrightful, Unfriable, Unfraternal, Unframable, Unformal, Unforgivable, Unforgetful, Unforeseeable, Unforeknowable, Unfordable, Unforcible, Unfluent, Unfleshy, Unfine, Unfestival, Unfermentable, Unfeminine, Unfelt, Unfelicitous, Unfeasible, Unfearful, Unfaulty, Unfathomable, Unfatherly, Unfast, Unfashionable, Unfamous, Unfamiliar, Unfain, Unfadable, Unfactious, Unextinct, Unexpugnable, Unexpressible, Unexpress, Unexplainable, Unexpectant, Unexpectable, Unexistent, Unexhaustible, Unexempt, Unexemplary, Unexclusive, Unexceptionable, Unexaminable, Unexact, Unevident, Uneventful, Unevangelical, Unescapable, Unerrable, Unequable, Unepiscopal, Unenvious, Unenviable, Unentire, Un-English, Unendurable, Unemployable, Unemphatic, Unemotional, Unelusive, Unelective, Unelaborate, Unedible, Unecclesiastical, Uneatable, Unearnest, Undutiful, Unduteous, Undurable, Undrinkable, Undramatic, Undrainable |
| 家 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 家] home; family; classifier for families or businesses; refers to the philosophical schools of pre-Han China; noun suffix for specialists in some activity such as musician or revolutionary, corresponds to English -ist, -er, -ary or -ian; surname Jia #92 [Add to Longdo] | 听 | [tīng, ㄊㄧㄥ, 听 / 聽] to listen; to hear; to obey; a can (loan from English tin); classifier for canned beverages #307 [Add to Longdo] | 作用 | [zuò yòng, ㄗㄨㄛˋ ㄩㄥˋ, 作 用] to act on; to affect; action; function; activity; impact; result; effect; purpose; intent; to play a role; corresponds to English -ity, -ism, -ization #349 [Add to Longdo] | 英 | [Yīng, ㄧㄥ, 英] English; brave; surname Ying #1,582 [Add to Longdo] | 英语 | [Yīng yǔ, ㄧㄥ ㄩˇ, 英 语 / 英 語] English (language) #1,967 [Add to Longdo] | 晒 | [shài, ㄕㄞˋ, 晒 / 曬] to dry in the sunshine; to sunbathe; to share web files (loan from English share) #2,767 [Add to Longdo] | 酷 | [kù, ㄎㄨˋ, 酷] ruthless; strong (as of wine); (slang loan from English) cool, great #3,490 [Add to Longdo] | 恤 | [xù, ㄒㄩˋ, 恤] give relief; sympathy; T-恤 is commonly used for English T-shirt #7,251 [Add to Longdo] | 英文 | [Yīng wén, ㄧㄥ ㄨㄣˊ, 英 文] English (language) #8,478 [Add to Longdo] | 天子 | [tiān zǐ, ㄊㄧㄢ ㄗˇ, 天 子] the (rightful) Emperor; the "Son of Heaven" (traditional English translation) #12,394 [Add to Longdo] | 中国日报 | [Zhōng guó Rì bào, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄖˋ ㄅㄠˋ, 中 国 日 报 / 中 國 日 報] China Daily (an English language newspaper) #12,520 [Add to Longdo] | 韦伯 | [Wéi bó, ㄨㄟˊ ㄅㄛˊ, 韦 伯 / 韋 伯] Webb (English name); Weber #16,554 [Add to Longdo] | 中英 | [Zhōng Yīng, ㄓㄨㄥ ㄧㄥ, 中 英] Sino-British; Chinese-English #17,320 [Add to Longdo] | 戴维斯 | [Dài wéi sī, ㄉㄞˋ ㄨㄟˊ ㄙ, 戴 维 斯 / 戴 維 斯] Davis or Davies (English name) #19,893 [Add to Longdo] | 雅思 | [yǎ sī, ㄧㄚˇ ㄙ, 雅 思] IELTS (International English Language Testing System) #23,049 [Add to Longdo] | 赫德 | [Hè dé, ㄏㄜˋ ㄉㄜˊ, 赫 德] Hart or Herd (name); Robert Hart (1835-1911), Englishman who served fifty years in Qing customs office #26,134 [Add to Longdo] | 托福 | [tuō fú, ㄊㄨㄛ ㄈㄨˊ, 托 福] TOEFL; Test of English as a Foreign Language #27,011 [Add to Longdo] | 译成 | [yì chéng, ㄧˋ ㄔㄥˊ, 译 成 / 譯 成] to translate into (Chinese, English etc) #31,629 [Add to Longdo] | 听筒 | [tīng tǒng, ㄊㄧㄥ ㄊㄨㄥˇ, 听 筒 / 聽 筒] a can (loan from English tin); headphone; earphone; earpiece; stethoscope #36,272 [Add to Longdo] | 呎 | [chǐ, ㄔˇ, 呎] foot (English) #41,835 [Add to Longdo] | 吋 | [cùn, ㄘㄨㄣˋ, 吋] inch (English) #42,293 [Add to Longdo] | 英汉 | [Yīng Hàn, ㄧㄥ ㄏㄢˋ, 英 汉 / 英 漢] English-Chinese (e.g. dictionary) #43,751 [Add to Longdo] | 茄克 | [jiā kè, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ, 茄 克] variant of 夹克; jacket (English loan word) #59,604 [Add to Longdo] | 清音 | [qīng yīn, ㄑㄧㄥ ㄧㄣ, 清 音] unvoiced consonant (p or t, as opposed to English voiced b or d) #59,721 [Add to Longdo] | 太和殿 | [Tài hé diàn, ㄊㄞˋ ㄏㄜˊ ㄉㄧㄢˋ, 太 和 殿] the central pavilion of the Forbidden City rendered in English as "Hall of Supreme Harmony" #60,823 [Add to Longdo] | 浊音 | [zhuó yīn, ㄓㄨㄛˊ ㄧㄣ, 浊 音 / 濁 音] voiced consonant (English b or d, as opposed to unvoiced p or t) #63,662 [Add to Longdo] | 胡克 | [Hú kè, ㄏㄨˊ ㄎㄜˋ, 胡 克] Hook or Hooke (name); Robert Hooke (1635-1703), brilliant English experimental scientist and inventor #63,949 [Add to Longdo] | 英吉利海峡 | [Yīng jí lì hǎi xiá, ㄧㄥ ㄐㄧˊ ㄌㄧˋ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 英 吉 利 海 峡 / 英 吉 利 海 峽] English Channel #64,780 [Add to Longdo] | 歇后语 | [xiē hòu yǔ, ㄒㄧㄝ ㄏㄡˋ ㄩˇ, 歇 后 语 / 歇 後 語] stable figure of speech contrasting two incompatible parts, such as English "snowball's chances in hell" or Chinese 馬尾穿豆腐|马尾穿豆腐 stringing beancurd on horsetail #66,786 [Add to Longdo] | 约克郡 | [Yuē kè jùn, ㄩㄝ ㄎㄜˋ ㄐㄩㄣˋ, 约 克 郡 / 約 克 郡] Yorkshire (English region) #68,733 [Add to Longdo] | 加农炮 | [jiā nóng pào, ㄐㄧㄚ ㄋㄨㄥˊ ㄆㄠˋ, 加 农 炮 / 加 農 炮] cannon (loan word from English) #72,476 [Add to Longdo] | 汉英 | [Hàn Yīng, ㄏㄢˋ ㄧㄥ, 汉 英 / 漢 英] Chinese-English #89,559 [Add to Longdo] | 升调 | [shēng diào, ㄕㄥ ㄉㄧㄠˋ, 升 调 / 昇 調] rising tone (phonetics, e.g. on a question in English) #94,918 [Add to Longdo] | 米尔顿 | [Mǐ ěr dùn, ㄇㄧˇ ㄦˇ ㄉㄨㄣˋ, 米 尔 顿 / 米 爾 頓] Milton (name); John Milton (1608-1674), English republican writer and poet, author of Paradise Lost #100,370 [Add to Longdo] | 罗宾汉 | [Luó bīn hàn, ㄌㄨㄛˊ ㄅㄧㄣ ㄏㄢˋ, 罗 宾 汉 / 羅 賓 漢] Robin Hood (English 12th century folk hero) #103,583 [Add to Longdo] | 莱斯特 | [Lái sī tè, ㄌㄞˊ ㄙ ㄊㄜˋ, 莱 斯 特 / 萊 斯 特] Lester or Leicester (name); Leicester, English city in East Midlands #103,762 [Add to Longdo] | 巴利 | [Bā lì, ㄅㄚ ㄌㄧˋ, 巴 利] Pali, language of Theravad Pali canon; Barry (name); Gareth Barry (1981-), English footballer #104,570 [Add to Longdo] | 贞德 | [Zhēn dé, ㄓㄣ ㄉㄜˊ, 贞 德 / 貞 德] Jeanne d'Arc (1412-1431), French heroine and liberator, executed as a witch by the Burgundians and English; also called Jehanne Darc, the Maid or Orleans, Joan of Arc or St Joan #115,595 [Add to Longdo] | 中英对照 | [Zhōng Yīng duì zhào, ㄓㄨㄥ ㄧㄥ ㄉㄨㄟˋ ㄓㄠˋ, 中 英 对 照 / 中 英 對 照] Chinese English parallel texts #135,602 [Add to Longdo] | 威尔特郡 | [Wēi ěr tè jùn, ㄨㄟ ㄦˇ ㄊㄜˋ ㄐㄩㄣˋ, 威 尔 特 郡 / 威 爾 特 郡] Wiltshire (English county) #152,419 [Add to Longdo] | 诺丁汉郡 | [Nuò dīng hàn jùn, ㄋㄨㄛˋ ㄉㄧㄥ ㄏㄢˋ ㄐㄩㄣˋ, 诺 丁 汉 郡 / 諾 丁 漢 郡] Nottinghamshire (English county) #234,140 [Add to Longdo] | 瓦里斯 | [Wǎ lǐ sī, ㄨㄚˇ ㄌㄧˇ ㄙ, 瓦 里 斯 / 瓦 裡 斯] Wallis (name); John Wallis (1616-1703), English mathematician, precursor of Newton #260,174 [Add to Longdo] | 莱斯特郡 | [Lái sī tè jùn, ㄌㄞˊ ㄙ ㄊㄜˋ ㄐㄩㄣˋ, 莱 斯 特 郡 / 萊 斯 特 郡] Leicestershire, English county #275,479 [Add to Longdo] | 加农 | [jiā nóng, ㄐㄧㄚ ㄋㄨㄥˊ, 加 农 / 加 農] cannon (loan word from English) #294,824 [Add to Longdo] | 卡文迪什 | [Kǎ wén dí shí, ㄎㄚˇ ㄨㄣˊ ㄉㄧˊ ㄕˊ, 卡 文 迪 什] Cavendish (name); Henry Cavendish (1731-1810), English nobleman and pioneer experimental scientist #299,902 [Add to Longdo] | 拉夫堡 | [Lā fū bǎo, ㄌㄚ ㄈㄨ ㄅㄠˇ, 拉 夫 堡] Loughborough, English city #363,077 [Add to Longdo] | 中英文对照 | [Zhōng Yīng wén duì zhào, ㄓㄨㄥ ㄧㄥ ㄨㄣˊ ㄉㄨㄟˋ ㄓㄠˋ, 中 英 文 对 照 / 中 英 文 對 照] Chinese-English parallel texts [Add to Longdo] | 伊頓公學 | [Yī dùn gōng xué, ㄧ ㄉㄨㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄩㄝˊ, 伊 頓 公 學 / 伊 顿 公 学] Eton public school (English elite school) [Add to Longdo] | 杰弗里乔叟 | [Jié fú lǐ Qiáo sǒu, ㄐㄧㄝˊ ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄠˊ ㄙㄡˇ, 杰 弗 里 乔 叟 / 傑 弗 里 喬 叟] Geoffrey Chaucer (English author) [Add to Longdo] | 反英 | [fǎn Yīng, ㄈㄢˇ ㄧㄥ, 反 英] anti-English [Add to Longdo] |
| 英語 | [えいご, eigo] (n, adj-no) English (language); (P) #399 [Add to Longdo] | 訳 | [わけ, wake] (n) translation; version (e.g. "English version") #921 [Add to Longdo] | ミス | [misu] (n, vs) (1) (abbr. of the English "mistake") (See エラー) mistake; error; failure; (n) (2) Miss; (3) myth; (P) #2,422 [Add to Longdo] | 英文 | [えいぶん, eibun] (n) (1) sentence in English; article in English; English text; (2) (abbr) (See 英文学) English literature (study of); (P) #2,835 [Add to Longdo] | 英名 | [えいめい, eimei] (n) (1) fame; glory; reputation; (2) English name of plants and animals #6,239 [Add to Longdo] | ネイティブ;ネイティヴ;ネーティブ | [neiteibu ; neiteivu ; ne-teibu] (adj-na, n) (1) native; (2) (abbr) (See ネーティブスピーカー) native speaker (of English) #10,030 [Add to Longdo] | 英和 | [えいわ, eiwa] (n) English-Japanese (e.g. dictionary); (P) #12,956 [Add to Longdo] | 英訳 | [えいやく, eiyaku] (n, vs) English translation; (P) #13,876 [Add to Longdo] | 英字 | [えいじ, eiji] (n) English letter; alphabetic character; (P) #16,126 [Add to Longdo] | 英会話 | [えいかいわ, eikaiwa] (n) (1) English conversation; (2) (abbr) school for English conversation #16,853 [Add to Longdo] | レコーダー(P);リコーダー(P);リコーダ | [reko-da-(P); riko-da-(P); riko-da] (n) (1) recorder (e.g. tape recorder, time recorder); recording device; (2) (usu. リコーダー) recorder (musical instrument); English flute; (P) #19,599 [Add to Longdo] | イングリッシュ | [ingurisshu] (adj-f) (1) English; (n) (2) Engrish #19,904 [Add to Longdo] | ??? | [ ???] EDICT, EDICT_SUB(P), EDICT2 Japanese-English Electronic Dictionary Files; Copyright Electronic Dictionary Research & Development Group - 2011; Created [Add to Longdo] | TOEFL | [トーフル;トフル;トッフル, to-furu ; tofuru ; toffuru] (n) Test of English as a Foreign Language; TOEFL [Add to Longdo] | アメリカ英語 | [アメリカえいご, amerika eigo] (n) American English [Add to Longdo] | アングロアメリカ | [anguroamerika] (n) (1) Anglo-America; (2) English-speaking part of America [Add to Longdo] | イギリス英語 | [イギリスえいご, igirisu eigo] (n) (See 英々語) British English (i.e. English as spoken in the UK) [Add to Longdo] | イギリス海峡 | [イギリスかいきょう, igirisu kaikyou] (n) English Channel [Add to Longdo] | イギリス人 | [イギリスじん, igirisu jin] (n) Englishman; Englishwoman [Add to Longdo] | イギリス文学 | [イギリスぶんがく, igirisu bungaku] (n) (See 英文学) English literature [Add to Longdo] | イングリッシュグリップ | [ingurisshugurippu] (n) English grip (tennis) [Add to Longdo] | イングリッシュブルーベル | [ingurisshuburu-beru] (n) (English) bluebell [Add to Longdo] | イングリッシュブレックファースト | [ingurisshuburekkufa-suto] (n) English breakfast [Add to Longdo] | イングリッシュホルン;イングリッシュホーン | [ingurisshuhorun ; ingurisshuho-n] (n) English horn (music); cor anglais [Add to Longdo] | イングリッシュマフィン | [ingurisshumafin] (n) English muffin [Add to Longdo] | オールイングリッシュ | [o-ruingurisshu] (n) all English (method of teaching English) [Add to Longdo] | オールドイングリッシュシープドッグ | [o-rudoingurisshushi-pudoggu] (n) Old English sheepdog [Add to Longdo] | カレントイングリッシュ | [karentoingurisshu] (n) current English [Add to Longdo] | ガツ | [gatsu] (n) { food } (perhaps from the English word "gut") stomach (esp. a pig's stomach or a cow's rumen); pork stomach [Add to Longdo] | キングズイングリッシュ | [kinguzuingurisshu] (n) King's English [Add to Longdo] | クイーンズイングリッシュ | [kui-nzuingurisshu] (n) Queen's English; (P) [Add to Longdo] | ジャパニーズイングリッシュ | [japani-zuingurisshu] (n) Japanese English [Add to Longdo] | ジャプリッシュ | [japurisshu] (n) Japlish (Japanese English) [Add to Longdo] | スピーキング | [supi-kingu] (n) speaking (generally related to learning English) [Add to Longdo] | セイヨウキヅタ | [seiyoukiduta] (n) English ivy (Hedera helix); common ivy [Add to Longdo] | ティッシュペーパー | [teisshupe-pa-] (n) (not actual "tissue paper" in English) (See 塵紙) (a) tissue; facial tissue; facial tissues; (P) [Add to Longdo] | トーイック | [to-ikku] (n) TOEIC; Test of English for International Communication [Add to Longdo] | トレオニン;スレオニン | [toreonin ; sureonin] (n) (スレオニン is from English) threonine (ger [Add to Longdo] | ピジンイングリッシュ | [pijin'ingurisshu] (n) pidgin English [Add to Longdo] | フラングレ | [furangure] (n) Franglais (i.e. English words in French) [Add to Longdo] | ブロークンイングリッシュ | [buro-kun'ingurisshu] (n) broken English [Add to Longdo] | ベーシックイングリッシュ | [be-shikkuingurisshu] (n) Basic English; version of English with a maximum of 850 basic words [Add to Longdo] | ホーリー;ホリー | [ho-ri-; hori-] (n) (1) (See 西洋柊) English holly (Ilex aquifolium); (n, n-pref) (2) holy [Add to Longdo] | 英トン | [えいトン, ei ton] (n) English ton; long ton [Add to Longdo] | 英英語;英々語 | [えいえいご, eieigo] (n) (See イギリス英語) British English (lit [Add to Longdo] | 英英辞書;英々辞書 | [えいえいじしょ, eieijisho] (n) English-English dictionary [Add to Longdo] | 英英辞典;英々辞典 | [えいえいじてん, eieijiten] (n) English-English dictionary [Add to Longdo] | 英音 | [えいおん, eion] (n) English pronunciation [Add to Longdo] | 英会話学校 | [えいかいわがっこう, eikaiwagakkou] (n) English conversation school [Add to Longdo] | 英検 | [えいけん, eiken] (n) (abbr) (See 英語検定試験) English proficiency examination; English proficiency test [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |